Çinli Zhang Dehui’in Prens Kubilay’ın Yaz Kampına Yolculuğu (1247-1248)
Tercüme, Notlar ve İnceleme pdf indir, PDF kitap indirme sitemizde 250 sayfadan oluşan Çinli Zhang Dehui’in Prens Kubilay’ın Yaz Kampına Yolculuğu (1247-1248)
Tercüme, Notlar ve İnceleme kitabı Karton Kapak olarak çıkarılmıştır. Anıl Yasin Oğuz tarafından kaleme alınan Çinli Zhang Dehui’in Prens Kubilay’ın Yaz Kampına Yolculuğu (1247-1248)
Tercüme, Notlar ve İnceleme isimli kitap TÜRKÇE dilinde ve 13.5 x 21 cm ebatındadır. Çinli Zhang Dehui’in Prens Kubilay’ın Yaz Kampına Yolculuğu (1247-1248)
Tercüme, Notlar ve İnceleme kitabını 9786258055016 numarası ile sorgulayabilir ve satın alabilirsiniz. Çinli Zhang Dehui’in Prens Kubilay’ın Yaz Kampına Yolculuğu (1247-1248)
Tercüme, Notlar ve İnceleme pdf oku indir.
Çinli Zhang Dehui’in Prens Kubilay’ın Yaz Kampına Yolculuğu (1247-1248)
Tercüme, Notlar ve İnceleme pdf indir
Çinggis Han’ın miras bıraktığı geniş imparatorluk, kendisinin ölümünden kısa bir süre sonra iç savaşın eşiğine gelmişti. Çinggis Han’ın torunu Güyük Ka’an (ö. 1248) bir araya getirdiği elit birliklerle Batu Han’ın üzerine askerî harekâta girişti ve yolda âniden ölmeseydi Moğol İmparatorluğu çok kanlı bir iç savaşa sahne olabilirdi. Lakin bu senelerda Moğol soylu sınıfı içinde farklı düşüncelere sahip bir kişi, Çinggis’in torunu, Tuluy’un oğlu ve önümüzdeki zamanlarda hükümdar Kubilay yer alıyordu. Moğol idealini, değişik bir kültürel çevre içinde devam ettirecek olan Kubilay, 1247 senesinde hanedanın sıradan bir erkek üyesi konumundaydı. Lakin farklı dinden ve kültürel çevreden gelen insanları yanına çekme arzusu ve “imparatorluk vizyonu” aracılığıyla, kendini İmparatorluk içinde değişik bir seviyeye getirmeye başlamıştı. Bu çalışma Kubilay’dan aldığı davet üzerine Temmuz 1247’de onun yanına gitmek için Kuzey Çin’den yola çıkan Konfüçyanist bilgin Zhang Dehui’in Türkiye’de ve dünya çapında çok az istifâde edilmiş, Moğol kültür yaşamı, tarihî coğrafyası, Tuluy ailesinin yazlak-kışlak bölgeleri ve Kubilay ile ilgiliki ilk elden gözlemlerini içeren seyâhatinin Çinceden Türkçeye olan tercümesini ve tercümeyle alakalı muhtelif konular ile ilgili -Moğol Posta Sistemi, konutları ve kamp düzeni- yazarın ayrıntılı incelemelerini içermektedir. Yazar Moğol tarihinin bu konularında, birincil Çince kaynaklara başvurarak daha doğru bir portre çizmeye çalışmaktadır. Resmî bir davetli sıfatıyla Moğol posta istasyonlarını (cam/yam) tercih ederek Ağustos-Eylül 1247’de Orta-Batı Moğolistan’da Kubilay’ın yaz kampına varan Zhang Dehui’in Kubilay’ın kendisiyle gerçekleştirdiği konuşmalar, ileride dünya tarihinin en etkili bireylerindan biri olacak olan Kubilay’ın düşünce dünyasına da ışık tutmaktadır.
Çinli Zhang Dehui’in Prens Kubilay’ın Yaz Kampına Yolculuğu (1247-1248)
Tercüme, Notlar ve İnceleme kitap özeti
Çinli Zhang Dehui’in Prens Kubilay’ın Yaz Kampına Yolculuğu (1247-1248)
Tercüme, Notlar ve İnceleme pdf oku
Çinli Zhang Dehui’in Prens Kubilay’ın Yaz Kampına Yolculuğu (1247-1248)
Tercüme, Notlar ve İnceleme Pdf indir