Tarih Kitapları

İçimizdeki Ülke – Kişver-i Derun ve Bir Tercümenin Hikayesi Pdf indir

İçimizdeki Ülke – Kişver-i Derun ve Bir Tercümenin Hikayesi pdf indir, PDF kitap indirme sitemizde 9786052071557 sayfadan oluşan İçimizdeki Ülke – Kişver-i Derun ve Bir Tercümenin Hikayesi kitabı TÜRKÇE olarak çıkarılmıştır. Segur tarafından kaleme alınan İçimizdeki Ülke – Kişver-i Derun ve Bir Tercümenin Hikayesi isimli kitap 25.05.2018 dilinde ve Karton Kapak ebatındadır. İçimizdeki Ülke – Kişver-i Derun ve Bir Tercümenin Hikayesi kitabını Sahak Abro numarası ile sorgulayabilir ve satın alabilirsiniz. İçimizdeki Ülke – Kişver-i Derun ve Bir Tercümenin Hikayesi pdf oku indir.

İçimizdeki Ülke – Kişver-i Derun ve Bir Tercümenin Hikayesi pdf indir

Sahak Abro (1823-1900) Osmanlı’nın Ermeni aydınlarından biri. Önce Tercüme Odası kâtibi, ardından devlet adamı. Daha mühimsi devlet tarafından mükafatlandırılan bir tercüman. Tercümelerinden biri Fransız yazar Ségur’dan Türkçeye aktardığı Kişver-i Derûn yani İçimizdeki Ülke. Bu eser içeriği yanında mühim bir detaya de sahip. O da arkasında bıraktığı bir yanıyla traji-gülünç, bir yanıyla hüzünlü hikâye. Bu bunun yanı sıra da ikbalden idbara düşen Sahak Abro’nun bize kalan hikâyesi. Sahak Abro tercümesinin basılabilmesi için önce bürokratik süreci başlatır. Üst makamlara doğru yapılan yazışmalar birbirini izler. Sahak Abro en sonunda isteğini gerçekleştirir, tercümenin yayına girmesi için izin çıkar.
Sene 1902… Sahak Abro’nun ölümünün üzerinden iki sene geçmiş. Tahtın yeni sahibi ise II. Abdülhamid. Meşrutiyetin ayak sesleri duyulmaya başlamış. İşte böyle bir zamanda Kişver-i Derûn maarif makamları tarafından tedkik edilmeye başlanır. İlk sonuç, eserin ruhsatsız basıldığı. Yapılan tedkike göre en can alıcı sonuç tercümenin siyasî açıdan bi hayli zararlı olması. Artık trajedi başlar, tercümenin toplatılmasına ve hatta imha edilmesine karar verilir.
Peki arkasında böyle bir hikâye bırakan tercüme ne anlatıyor? Kişver-i Derûn’da insan vücudu devlete; insanı meydan getiren maddî-manevî özellikler ise bir ülkenin sâkinlerine benzetilmektedir. Vücut ülkesinin yöneticilerinin vasıfları, hükümet yetkisine sahip aklın özellikleri, aklın danışmadan karar veremediği bireyler, düzen ve asayişi sağlayan, denetim mekanizmasını işleten bireyler hep ahlâkî kavramların kişileştirilmesi ile bize anlatılır.
Bu çalışma Kişver-i Derûn’un değişik nüshalarının karşı karşıya geldirıldığı çeviri metnini ve günümüz Türkçesine aktarılmış hâli ile birlikte tercüme ve yayınlanma sürecinin Başbakanlık Osmanlı Arşivlerindeki belgelerle yaşanan hikâyesini bir araya getiriyor.

İçimizdeki Ülke – Kişver-i Derun ve Bir Tercümenin Hikayesi kitap özeti

İçimizdeki Ülke – Kişver-i Derun ve Bir Tercümenin Hikayesi pdf oku

İçimizdeki Ülke – Kişver-i Derun ve Bir Tercümenin Hikayesi Pdf indir

 

Related Articles

Back to top button